EXILE ATSUSHI - 青い龍 Aoi Ryuu - 青い龍 Aoi Ryuu [S]

posted on 05 Feb 2014 00:27 by chrisk69  in Japanese  directory Entertainment, Asian, Knowledge

Title: 青い龍 Aoi Ryuu
Artist: EXILE ATSUSHI
Album: 青い龍 Aoi Ryuu [S]

答えを探してた
Kotae wo sagashiteta
理想の世界はこの手で
risou no sekai wa konote de
捕まえるのだろうと
tsukamaeru no darou to

変わらないものでさえ
kawara nai mono de sae
流れる雲のすきまに
nagareru kumo no sukima ni
希望を信じて
kibou wo shinjite

言葉で慰めあって
kotoba de nagusame atte
何が変わるわけでもない
nani ga kawaru wake demo nai

切なを瞳に映してる
setsuna wo hitomi ni utsushiteru
その意味を探していたんだ
sono imi wo sagashi te i ta n da

その前の時を
sono mae no toki wo
どれだけ過ごして
dore dake sugoshi te
何が変わっていったのか
nani ga kawatte itta no ka

伸ばした両手を
nobashi ta ryoute wo
すり抜けてゆくような
surinuke te yuku you na
その感覚だけ
sono kankaku dake?

幻を愛した
maboroshi wo aishita
理想の世界へ思いは
risou no sekai e omoi wa
真実以外になくて
shinjitsu igai ni nakute

悲しみよりくるしい
kanashimi yori kurushii
嘘や不条理もこの手で
uso ya fujouri mo kono te de
勝て行けない
kate yuke nai

君を信じたい
kimi wo shinji tai
ただわずか、わずかでも
tada wazuka wazuka demo?
幻を愛した
maboroshi wo aishita
行き先のない
yukisaki no nai
思いを導いてくれ
omoi wo michibii te kure

隣によりそっていた
tonari ni yorisotte ita
君の心見つけられない
kimi no kokoro mitsukerare nai
一人で過ごしていたようで
Hitori de sugoshite ita you de
終わりさえ探している
owari sae sagashite iru

あの言葉立ちの意味
ano kotoba tachi no imi
全てが嘘だっと
subete ga uso da to
そんな風には思わない
sonna kaze ni wa omowanai

くじれてく時を
kuzureteku toki wo
壊れてゆく思いを
kowarete yuku omoi wo
もう止められない
mou tomerare nai


答えを探してた
Kotae wo sagashiteta
理想の世界はこの手で
risou no sekai wa konote de
捕まえるのだろうと
tsukamaeru no darou to

変わらないものでさえ
kawara nai mono de sae
流れる雲のすきまに
nagareru kumo no sukima ni
手を伸ばしてた
te wo nobashiteta

希望を信じたい
kibou wo shinjitai
ただわずか、わずかでも
tada wazuka wazuka demo?
悲しみをなくした
kanashimi wo nakushi ta
この胸の思いはどこへと
kono mune no omoi wa doko e to
導かれるだろう
michibikareru darou

思い出も残せず
omoide mo nokosezu
さる背にかけられる
saruse ni kakerareru
言葉なんか
kotoba nanka
どこにも見当たらないよ
doko ni mo miataranai yo
最後まで
saigo made?

誰も悪くないと
dare mo warukunai to
受け入れたら そういつか
ukeirerare tara sou itsuka
許せるのだろうか
yuruseru no darou ka
誰の胸の声を
dare no mune no koe wo
信じるべきか青い竜は
shinjiru bekika aoi ryuu wa
何を選ぶ…
nani wo erabu…

幻を愛した
maboroshi wo aishita
理想の世界へ思いは
risou no sekai e omoi wa
真実以外になくて
shinjitsu igai ni nakute

悲しみよりくるしい
kanashimi yori kurushii
嘘や不条理もこの手で
uso ya fujouri mo kono te de
勝て行けない
kate yuke nai

君を信じたい
kimi wo shinji tai
ただわずか、わずかでも
tada wazuka wazuka demo?
幻を愛した
maboroshi wo aishita
行き先のない
yukisaki no nai
思いを導いてくれ
omoi wo michibii te kure

Kanji lyrics from
http://jplyrics.com/j-pop-lyrics/blue-dragon-pv-kasi-full-mv.html
Romaji lyrics and English Translation from
http://www.kashigasa.com/exile-atsushi-aoi-ryu-lyrics-romanized-translation.html
Credit: kashigasa.com
with edits.

-----------------------------------------------------

I was looking for the answer
Thinking that perhaps I could get a hold of
An ideal world With these hands of mine

Even with things staying unchanging
Believe in the hope that lies
Between the gaps of the flowing clouds

Even if we console each other with words
It’s not like anything would change
The moment dwells in your eyes
I was looking for the meaning behind that

In times of that collusion
How much of that time did we spend,
And what changed

The two hands I held out
Only those feelings
Slip through them…

The ideal world and feelings and such
That loved the illusions
They’re the only truths

It’s more painful than sadness
Lies, and absurdities, I can’t change with
With these hands

I want to believe in you
Even if it’s just, a little bit, a little bit…
Guide my feelings that have nowhere to go
that I came to love
That loved the illusions

I can’t find your heart
That I’ve gotten intimate with

As if I was spending my life alone
I was looking, for even an end, to all of this

The meaning of those words
I don’t think of all of them
As lies

The time, that goes on to crumble
The feelings, that go on to break
They can’t be stopped now

I was looking for the answer
Thinking that perhaps I could get a hold of
An ideal world With these hands of mine

Even with things staying unchanging
I reached out with my hands
Between the gaps of the flowing clouds

I want to believe in hope
Even if it’s just, a little bit, a little bit…
Maybe my heart,
That has lost its sorrow will be
Guided somewhere

Words that won’t leave memories
To be said to someone
Who is leaving
Won’t be found anywhere
Til’ the very end

Maybe if I
Convince myself that no one is bad, yeah, maybe then one day
I’ll be able to forgive
Not knowing who’s heats voice
To believe in, the blue dragon
makes a choice…

The ideal world and feelings and such
That loved the illusions
They’re the only truths

It’s more painful than sadness
Lies, and absurdities, I can’t change with
With these hands

I want to believe in you
Even if it’s just, a little bit, a little bit…
Guide my feelings that have nowhere to go
that I came to love
That loved the illusions

-----------------------------------------------------

ฉันเฝ้าค้นหาคำตอบ
คิดไว้ว่าบางทีฉันอาจจะสามารถคว้ามาได้
ซึ่งโลกในอุดมคติด้วมมือคู่นี้ของฉัน

แม้กับสิ่งต่างๆที่ไม่เปลี่ยนแปลง
เชื่อมั่นในความหวังอันหลอกลวง
อยู่ในช่องว่างระหว่างกลุ่มเมฆที่เคลื่อนไปมา

ถึงแม้เราจะปลอบประโลมกันและกันด้วยคำพูด
มันก็ใช่ว่าอะไรๆมันจะเปลี่ยนแปลง
ช่วงเวลาที่จ้องไปในตาของเธอ
ฉันนั้นกำลังมองหาความหมายอยู่ข้างใน

ในการรวมหัวกัน
เราใช้เวลาไปเท่าไหร่กัน
แล้วมีอะไรมั่งที่เปลี่ยนไป

สองมือที่ฉันยื่นออกไป
มีเพียงความรู้สึกเหล่านั้น
ที่เล็ดลอดออกไป…

โลกในอุดมคติกับความรู้สึกกับอะไรๆเช่นนั้น
ที่รักภาพมายานั้น
พวกมันเท่านั้นที่เป็นความจริง

มันเจ็บปวดมากกว่าเศร้า
คำลวงหลอก และเรื่องไร้สาระ ฉันเปลี่ยนพวกมันไม่ได้
ด้วยมือคู่นี้

ฉันอยากจะเชื่อมั่นในตัวเธอ
แม้ว่ามันจะเพียงสักนิด สักนิด…
จงชี้นำความรู้สึกของฉันที่ไม่รู้จะไปไหน
ที่ฉันรัก
ที่รักมายาพวกนั้น

ฉันหาไม่พบ ใจของเธอ
ที่ฉันเริ่มคุ้นเคย

มันเหมือนกับว่าฉันใช้ชีวิตฉันโดยลำพัง
ฉันกำลังเฝ้ามองหา จุดจบ ของเรื่องนี้ทั้งหมด

ความหมาบของคำเหล่านั้น
ฉันไม่คิดว่าทั้งหมดจะเป็น
คำเท็จ

กาลเวลา ที่ล่มสลาย
ความรู้สึก ที่แหลกสลาย
หยุดพวกมันไม่ได้แล้ว

ฉันเฝ้าค้นหาคำตอบ
คิดไว้ว่าบางทีฉันอาจจะสามารถคว้ามาได้
ซึ่งโลกในอุดมคติด้วมมือคู่นี้ของฉัน

แม้กับสิ่งต่างๆที่ไม่เปลี่ยนแปลง
ฉันเอื้อมออกไปด้วยมือของฉัน
ไปในช่องว่างระหว่างกลุ่มเมฆที่เคลื่อนไปมา

ฉันอยากจะเชื่อมั่นในความหวัง
แม้ว่ามันจะเพียงสักนิด สักนิด…
บางทีใจของฉัน
ที่ได้สูญเสียความเศร้าไป จะถูก
ชี้นำไปที่ไหนสักแห่งหน

คำพูดที่จะไม่เลือนหายไปจากความทรงจำ
จะถูกกล่าวกับใครบางคน
ที่กำลังจะจากไป
จะไม่ถูกค้นพบในที่ใดๆ
จนวินาทีสุดท้าย

บางทีถ้าฉัน
ทำให้ตัวเองเชื่อได้ว่าไม่มีใครเลวเลย ใช่ งั้นบางทีสักวันหนึ่ง
ฉันก็จะสามารถให้อภัยได้
ไม่รู้ว่าจะเชื่อเสียงในใจใครดี
เจ้ามังกรสีฟ้า
ตัดสินใจเลือก…

โลกในอุดมคติกับความรู้สึกกับอะไรๆเช่นนั้น
ที่รักภาพมายานั้น
พวกมันเท่านั้นที่เป็นความจริง

มันเจ็บปวดมากกว่าเศร้า
คำลวงหลอก และเรื่องไร้สาระ ฉันเปลี่ยนพวกมันไม่ได้
ด้วยมือคู่นี้

ฉันอยากจะเชื่อมั่นในตัวเธอ
แม้ว่ามันจะเพียงสักนิด สักนิด…
จงชี้นำความรู้สึกของฉันที่ไม่รู้จะไปไหน
ที่ฉันรัก
ที่รักมายาพวกนั้น

----------------------------------------------------------------------------

Comment

smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????   ??????????????????
smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????

Tweet

เนื้อเพลงมาเร็วมาก

#1 By (58.10.86.69|58.10.86.69) on 2014-03-15 22:51