Chinese Song Lyric - 劉德華 Liu De Hua (Andy Lau) – 忘情水 Wang Qing Shui (With YouTube)
posted on 02 Jul 2009 17:02 by chrisk69 in Chinese
Title: 忘情水 Wang Qing Shui
Artist: 劉德華 Liu De Hua (Andy Lau)
曾經年少愛追夢 一心只想往前飛
Ceng jing nian shao ai zhui meng Yi xin zhi xiang wang qian fei
行遍千山和萬水 一路走來不能回
Xing bian qian shan he wan shui Yi lu zuo lai bu neng hui
驀然回首情已遠 身不由己在天邊
Mo ran hui shou qing yi yuan Shen bu you ji zai tian bian
才明白愛恨情仇 最傷最痛是後悔
Cai ming bai ai hen qing chou Zui shang zui tong shi hou hui
如果你不曾心碎 你不會懂得我傷悲
Ru guo ni bu ceng xin sui Ni bu hui dong de wo shang bei
當我眼中有淚 別問我是為誰
Dang wo yan zhong you lei Bie wen wo shi wei shei
就讓我忘了這一切
Jiu rang wo wang le zhe yi qie
啊 給我一杯忘情水
A Gei wo yi bei wang qing shui
換我一夜不流淚
Huan wo yi ye bu liu lei
所有真心真意 任它雨打風吹
Suo you zhen xin zhen yi Ren ta yu da feng chui
付出的愛收不回
Fu chu de ai shou bu hui
啊 給我一杯忘情水
A Gei wo yi bei wang qing shui
換我一生不傷悲
Huan wo yi sheng bu shang bei
就算我會喝醉 就算我會心碎
Jiu suan wo hui he zui Jiu suan wo hui xin sui
不會看見我流淚
Bu hui kan jian wo liu lei
Chinese Lyric, Pin Yin, and English translation from
http://tingdong.powersugoi.net/song.php?song=44
-----------------------------------------------------------------------
When I was young, I liked to chase dreams
My heart only wanted to fly forwards
Down many a long and arduous journey
A path once taken cannot be returned upon
When I suddenly turn back, love is already far away
I'm involuntarily at the end of the world
Only then do I understand love and hate, favor and enmity
The greatest hurt and pain is regret
If you've never been brokenhearted before
You won't understand my sorrow
When there are tears in my eyes, don't ask me who I'm crying for
Just let me forget everything
Ah, give me a cup of indifference potion
Exchange my night for a tearless one
Let all my heartfelt wishes be beaten by wind and rain
Love once given can never be retrieved
Ah, give me a cup of indifference potion
Exchange my life for a sorrowless one
Perhaps I'll be intoxicated, perhaps I'll be heartbroken
But you won't see me cry
-----------------------------------------------------------------------
ยามที่ฉันยังเด็ก ฉันชอบที่จะไล่ตามฝัน
ใจฉันต้องการเพียงที่จะบินไปข้างหน้า
ลงไปตามเส้นทางที่ยาวไกลและยากลำบากมากมาย
เส้นทางที่เมื่อไปแล้วไม่มีทางหวนกลับคืน
เมื่อฉันจู่ๆหันกลับไป ความรักก็อยู่ไกลเสียแล้ว
โดยไม่ได้ตั้งใจ ฉันมาอยู่สุดขอบฟ้า
ถึงได้เข้าใจ ความรัก ความแค้น ความพิศวาส ความชิงชัง
ที่สุดของบาดแผล ที่สุดของความเจ็บปวด ก็คือความเสียดาย
หากเธอไม่เคยอกหัก
เธอไม่มีวันเข้าใจความเจ็บปวดใจของฉัน
ยามที่ฉันมีน้ำตา อย่าถามว่าฉันหลั่งมันเพราะใคร
เพียงปล่อยให้ฉันลืมทุกๆสิ่ง
โอ ขอน้ำลืมรักให้ฉันสักแก้ว
เปลี่ยนให้ค่ำคืนของฉันไร้น้ำตา
ปล่อยให้ความปรารถนาของใจฉันถูกฝนซัดและลมพัดไป
รักที่ให้ไปแล้วไม่มีวันหวนคืน
โอ ขอน้ำลืมรักให้ฉันสักแก้ว
เปลี่ยนให้ชีวิตของฉันไร้ความปวดใจ
แล้วฉันอาจจะเมามาย แล้วฉันอาจจะใจสลาย
แต่ฉันจะไม่มีวันร้องไห้
-----------------------------------------------------------------------