Title: Sad Tango
Artist: Rain
Album: Eternal Rain

僕の元はなれてもう Boku no moto wo hanarete mou
半年経とうとしてるのに未だに僕は hantoshi tatou to shiteru no ni Ima da ni boku wa
君の残したグロスや kimi no nokoshita good sad
フレグランスを今も思い出す fragrance wo ima mo omoidasu

そうさ 未練がましいって言うけど Sou sa Miren ga mashii tte iu kedo
いつも最高だったよ君がいちばん Itsumo saikou datta yo kimi ga ichiban...
僕のリードでもう一度踊ろう Boku no RIIDO de mou ichido odorou
come to me
to my arms please...

※叶わないけど 君を求めてるよ Kanawanai kedo Kimi wo motometeru yo
叶うものなら すぐにも君の手をとり Kanau mono nara Sugu ni mo kimi no te wo tori
Finding ways to get you back
All I want is U
でもまだ近づけない距離を感じるのさ Demo mada Chikazukenai kyori wo kanjiru no sa
feel my heart※

魂が抜けたみたい Tamashii ga nuketa mitai
そう言われても仕方がないよ今の僕じゃ Sou iwarete mo shikata ga nai yo Ima no boku ja
君との愛の日々終わらないと Kimi to no ai no hibi owaranai to
そうずっと信じてた Sou zutto Shinjiteta

それでも Sore demo
まだ君の過ち許せてしまう自分がもっと切ない Mada kimi no ayamachi yurusete shimau jibun ga motto setsunai
今はひとり踊り続けるだけさ Ima ha hitori odoritsuzukeru dake sa
Please come back baby

(※くり返し)

いつの日か分かり合える Itsunohika Wakariaeru
明日を信じて Asu shinjite
気付かせるさ 君のココロの奥に Kizukaseru sa Kimi ni kokoro no oku ni
All I need 求めるモノがあるはずさ All I need Motomeru mono ga aru hazu sa
Let me show you
Let me tell you how much I miss you
君を待つ girl kimi wo matsu

(※くり返し)


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

English Translation:

Sad Tango

Although it may pass another half year, I will let go of the former me.
As yet, I even now remember
your good sad fragrance that you left behind

That's right, even if you say it's regretful
Your were always supreme, you're number one...
Let's dance once more, with me in the lead
Come to me, to my heart

Please... It won't come true but I'm seeking for you
If it could come true, I would instantly take your hand

Find the ways to get you back (get you back)
All I want is you, but still
I feel the distance can't get closer, feel my heart

I'm hopeless because it's as if my soul has escaped from me
To my present self,
The days that we loved each other wouldn't end, I always believed so

Even so I still excuse you from your faults, we're in a lot of pain
Now I'll just keep on dancing alone
Please come back

Oh baby It won't come true but (won't but...)
I'm seeking for you (woo~yeah)

If it could come true, I would instantly take your hand
Find the ways to get you back (get you back)

Oh I wanna, I still (I need you)
Feel the distance never getting closer, feel my heart

I believe that we will understand each other one day
I'll make you notice it inside your heart

Oh I need you, If I were able to request something
Let me show you
Let me tell you
How much I miss you, I'm waiting for you (woo~)

It won't come true but (won't come true) I'm seeking for you (seeking)
If it could come true, I would instantly take your hand...

Find the ways to get you back (get you back)
All I want is you, but still (I won't forget it)
Feel the distance can't (I need you) get closer, feel my heart

Kanji lyric from
http://www.jpopasia.com/lyrics/3696/rain/sad-tango.html
Romaji & English translation from
http://community.livejournal.com/jslyrics/14396.html#cutid2

------------------------------------

ถึงแม้มันอาจจะผ่านไปอีกสักครึ่งปี ฉันก็จะทิ้งฉันคนเดิมไป
ถึงตอนนี้ ฉันยังจำ
กลิ่นหอมเศร้าๆที่เธอเหลือทิ้งไว้

ใช่แล้ว ถึงเธอจะว่าฉันยังเสียดาย
เธอเป็นที่สุดเสมอมา เธอคือที่หนึ่ง...
มาเต้นกันอีกที ทีนี้ให้ฉันนำ
มาหาฉัน มาที่ใจฉัน

ได้โปรด... มันอาจจะไม่เป็นจริง แต่ฉันนั้นต้องการเธอ
ถ้ามันจะเป็นไปได้ ฉันจะรีบคว้ามือเธอไปครอง

หาหนทางที่จะได้เธอคืนมา
ฉันนั้นต้องการแต่เธอ แต่กระนั้น
ฉันรู้สึกได้ถึงระยะที่ไม่สามารถร่นลงมาได้ ดูใจฉันสิ

ฉันนั้นสิ้นหวังเพราะจิตวิญญาณฉันได้หลุดลอยไป
กับตัวฉันในปัจจุบัน
วันคืนที่เรารักกันจะไม่มีวันจบ ฉันเชื่ออย่างนั้น

ถึงกระนั้น ฉันยังให้อภัยความผิดเธอ ก็เรากำลังเจ็บปวดมากพอแล้ว
ณ ตอนนี้ฉันจะเต้นไปอยู่คนเดียว
โปรดกลับมา

โอ้ที่รัก มันไม่เป็นจริงแต่...
ฉันนั้นต้องการเธอ (โอ้~ใช่)

ถ้ามันจะเป็นไปได้ ฉันจะรีบคว้ามือเธอไปครอง
หาหนทางที่จะได้เธอคืนมา

โอ้ฉันต้องการ ฉันยัง ต้องการเธอ
รู้สึกได้ถึงระยะที่ไม่สามารถร่นลงมาได้ ดูใจฉันสิ

ฉันเชื่อว่าเราจะเข้าใจกันและกัน สักวัน
ฉันจะให้เธอเห็นมันในใจเธอ

โอ้ฉันต้องการเธอ ถ้าฉันจะขออะไรได้สักอย่าง
มา ให้ฉันโชว์เธอ
ให้ฉันบอกเธอ
ว่าฉันคิดถึงเธอแค่ไหน ฉันกำลังรอเธออยู่ (โอ้~)

มันอาจจะไม่เป็นจริง แต่ฉันนั้นต้องการเธอ
ถ้ามันจะเป็นไปได้ ฉันจะรีบคว้ามือเธอไปครอง...

หาหนทางที่จะได้เธอคืนมา
ฉันนั้นต้องการแต่เธอ แต่กระนั้น (ฉันจะไม่ลืมมัน)
รู้สึกได้ถึงระยะที่ (ฉันต้องการเธอ) ไม่สามารถร่นลงมาได้ ดูใจฉันสิ
 

English Version

เนื้อเพลงจะต่างจากคำแปลที่แปลจากญี่ปุ่นอยู่บ้างเป็นบางท่อนครับ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet