Japanese Song Lyric - B'z – One - Ost. Meitantei Conan / ยอดนักสืบจิ๋วโคนัน (With YouTube)
posted on 24 Feb 2009 23:18 by chrisk69 in Japanese
Title: One
Artist: B'z
Album: "Giri Giri Chop" Single Version B-side Song (1999) / Ost. Case Closed / Meitantei Conan / ยอดนักสืบจิ๋ว โคนัน
All Words by Koshi Inaba | All Songs by Tak Matsumoto
静かすぎる夜だ 耳がうずくほど Shizuka sugiru yoru da, mimi ga uzuku hodo
僕も君も誰も 眠ってなんかいないのに Boku mo kimi mo dare mo, nemutte nanka inai no ni
言葉がまだ 大切なこと Kotoba ga mada taisetsu na koto
伝えられるなら また 何でもいいから 声を聞かせてよ Tsutaerareru nara mata nandemo ii kara Koe wo kikasete yo
わかってるって もう行きたいんだろう Wakatteru-tte, mou ikitain darou
気づかないわけないだろう You're the only one - Kizukanai wake nai darou, you're the only one
どんなことでも 無駄にはならない Donna koto demo muda niwa naranai
僕らは何かを あきらめるわけじゃない Bokura wa nanika wo akirameru wake ja nai
夜明けの瞬間は いつだって退屈だったけれど Yoake no shunkan wa itsudatte taikutsu datta keredo
いつもと違う太陽が 部屋のかたすみ照らした Itsumo to chigau taiyo ga, heya no katasumi terashita
夢があるなら 追いかければいい Yume ga aru nara oikakereba ii
まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら Maru de gypsy mitai ni jiyuu ni samayoi nagara,
僕らは出会ったんだから bokura deattan dakara...
また 会いましょう いつかどこかで Mata aimashou, itsuka, dokoka de
忘れるわけないだろう You're the only one - Wasureru wake nai darou, you're the only one
ドアを開ければ 道は眠って Door wo akereba michi wa nemutte
踏みだされる一歩を 待ちこがれている Fumidasareru ippo wo machikogarete iru
愉快な時だけ 思い出して Yukai na toki dake omoi dashite
涙におぼれる たまにはそれもいい Namida ni oboreru tamaniwa sore mo ii
ともに過ごした日々は 僕らを Tomoni sugoshita hibi wa bokura wo
強くしてくれるよ この胸をはろう tsuyoku shite kureru yo Kono mune wo harou~
ぜったい会いましょう いつかどこかで Zettai aimashou, itsuka, dokoka de
忘れるわけないだろう Baby, you're the only one - Wasureru wake nai darou~! Baby, you're the only one...
陽がまた昇ってゆく Hi ga mata nobotte yuku...
Kanji lyric from
http://lyricwiki.org/B'z:One
Romanji lyric from
http://bz.9fishdesign.com/lyricslist.htm
---------------
English translation
The night is far too silent that it makes my ears throb in pain
Even though neither you nor I nor anyone else is asleep
If words still have the ability to convey what's important
Then I don't care what it's about, let my hear your voice again
I know, you want to leave already, right?
How could I not notice? (1) You're the only one
Whatever it is, it won't be in vain
Because it's not like we've given up on something
The break of dawn was always such a boring moment
But a different sun then usual shines through to the corner of the room
If you have a dream, go ahead and pursue it
Because it was while wandering freely like gypsies
That we found each other
Let's meet again, someday someplace
There's no way I'd ever forget you (2) (3) You're the only one
When you open the door, the road is asleep
Tired of waiting for you to take your first step forward
Remembering only the happiest times you drown in your tears
There's nothing wrong with that from time to time
The days we spent together will make us stronger
So let's hold our heads high
Let's meet again no matter what, someday someplace
There's no way I'd ever forget you (2) (3) Baby, you're the only one
The sun is rising again
English translation from
http://bz.9fishdesign.com/lyricslist.htm
---------------
Thai translation
ค่ำคืนนี้ชางเงียบเสียจนทำให้หูของฉันปวดตุ๊บๆ
ถึงแม้เธอหรือฉันหรือว่าคนไหนๆจะยังไม่หลับ
หากคำพูดยังสามารถสื่อสาระสำคัญได้
งั้นฉันก็ไม่สนว่ามันจะเกี่ยวกับอะไร ขอฉันฟังเสียงของเธออีกที
ฉันรู้ เธออยากจะจากไปแล้ว ใช่มั้ย?
ฉนจะไม่สังเกตุเห็นได้อย่างไร เธอเป็นหนึ่งเดียว
ไม่ว่าอะไร มันจะไม่ไร้ประโยชน์
เพราะว่ามันไม่ใช่ว่าเรายอมแพ้อะไรบางอย่าง
ยามฟ้าสางเป็นช่วงที่น่าเบื่อย่างนี้เสมอ
แต่ตะวันดวงใหม่ที่แตกต่างจากทุกทีก็สาดส่องไปยังมุมห้อง
ถ้าเธอมีความฝัน ไป ตามมันไป
เพราะว่ามันเป็นระหว่างที่ท่องไปอย่างอิสระดั่งยิปซี
ที่เราได้พบกัน
มาเจอกันอีกสักวัน สักแห่ง
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมเธอ เธอเป็นหนึ่งเดียว
เมื่อเธอเปิดปะตูออกไป ถนนได้หลับไหลไปแล้ว
เบื่อที่จะคอยเธอก้าวก้าวแรกของเธอออกไป
จำไว้เพียงช่วงเวลาที่สุขที่สุด เธอจมอยู่ในน้ำตา
มันไม่มีอะไรผิดถ้าจะทำอย่างนั้นเป็นครั้งคราว
เหล่าวันที่เราใช้ร่วมกันจทำให้เราแข็งแกร่งขึ้น
ฉะนั้นจงตั้งศีษระเราให้ตระหง่าน
มาเจอกันอีกไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น สักวัน สักแห่ง
ไม่มีทางที่ฉันจะลืมเธอ ที่รัก เธอเป็นหนึ่งเดียว
ตะวันกำลังรุ่งขึ้นอีกครั้ง
----------------------
d>